
Barndomens kalla nätter av Tezer Özlü (1943-1986). Hon var en turkisk författare och Barndomens kalla nätter handlar både om hennes barndom och delar av hennes liv som vuxen. Hon bodde först i mindre städer i Turkiet och flyttade vid tio års ålder till Istanbul där hon var elev på en Österrikisk skola för flickor. Berättelsen är inte kronologiskt upplagd utan glimtar från olika tider i författarens liv blandas. Det handlar alltså om minnen och det finns stark närvaro i texten och mycket kropp. Den handlar också om övergrepp på mentalsjukhus.
Barndomens kalla nätter är den första roman av Tezer Öslu som är översatt till svenska (1924)
Ankomstens gåta av V.S. Naipaul (1932-2018) handlar också om minnen. Det är en självbiografisk berättelse om en yngling som kommer från Trinidad till England för att studera, om hans utveckling och om förhållandet mellan det främmande landet och honom. Den unge är av indisk släkt. Han studerar, han börjar skriva och så småningom bosätter han sig i Wiltshire, inte så långt från Stonehenge. Han hyr en stuga som tillhör ett stort gods. Där skriver han och tar långa promenader i omgivningarna.
Ankomstens gåta publicerades första gången 1987 (The Enigma of Arrival) och kom i svensk översättning samma år.
Gå, gick gått av Jenny Erpenbeck. Gå, gick gått kan man tycka är en lite egendomlig titel, men när man läser Jenny Erpenbecks roman förstår man. Det är naturligtvis gehen, ging, gegangen och det hänsyftar på undervisning i tyska för invandrare. Romanen handlar om Richard, en nyligen pensionerad tysk professor i Berlin, och där ockuperar en grupp unga asylsökande Oranienplatz. Richard tar kontakt med dem. Han vill intervjua dem och skriva om dem. Ett projekt att arbeta med nu när han har blivit pensionär.
På tyska kom romanen 2015 (Gehen, ging, gegangen) Och i svensk översättning 2017.
Om du är nyfiken på fler böcker av utomnordiska författare kan du gå till bloggen Mina skrivna ord.
Tack för tipsen!
GillaGillad av 1 person
Intressant trio, tack för tips.
GillaGilla
Håll till godo!
GillaGilla
Jag skriver upp Tezer Öslus bok. Det var längesedan jag läste en berättelse förlagd i Turkiet. Tack för tips
GillaGilla
Ja turkiska böcker läser man inte varje dag.
GillaGilla
Böjningen av tyska verb var en utmaning i skolan, tillsammans med prepositionerna!
GillaGilla
Säkert en utmaning också för invandrarna i boken.
GillaGilla
Jag är osäker på om jag känner igen någon av författarna, det skulle vara Naipaul i så fall.
GillaGilla
Han är ju Nobelpristagare. Fast det var ju ganska länge sedan.
GillaGilla
Det var spännande författare!
GillaGillad av 1 person
Roligt att du tycker det.
GillaGilla
I veckans tisdagstrioutbud stöter jag på hur många ”nya” namn som helst, kul!
GillaGillad av 1 person
Visst är det kul! Ett av glädjeämnena med tisdagstrion.
GillaGilla
Naipaul var det enda författarnamnet jag kände till här. Tack för tipsen!
GillaGilla
Hans bok är bra också. Skönt att läsa en bok utan den stora direkta dramatiken.
GillaGilla