
Kärlek i det nya årtusendet är en märklig roman. Det finns ingen huvudperson utan den handlar om flera kvinnor och några män. Kvinnorna är så att säga vanliga kvinnor. De har arbetat på textilfabrik och några söker sig istället till en bordell. De väljer hellre det livet än att fortsätta med slitet i den hälsofarliga miljön i fabriken. De lever i en tillvaro där det mesta flyter och egendomliga saker händer. Ibland, när jag läste; tänkte jag på Alice i underlandet. En person kan gå genom en dörr och utanför den finns en gata som de aldrig förr har sett. De kan hamna i en buske och somna och sedan vakna hemma i sin säng. Det är en värld full av korruption och magi och kriminalitet, en hård och stundvis farlig värld.
Men det finns en vackrare värld, på landet vid Chaoberget. Där är det lugnt. Människor verkar leva där i lugn och ro och tonåringarna på högstadiet verkar veta allt om jorden och växterna och om magin som finns där. Den trakten framstår om ett himmelrike i jämförelse med staden där textilfabriken finns. Kanske har människorna där bättre kontroll över sin liv, men då har de egentligen överlämnat kontrollen till naturen. Det är den som styr, den livskraftiga, magiska växtligheten.
Det jag får med mig från den här romanen är en berättelse om människor som inte har kontroll. De kan påverka sin tillvaro i viss mån men samtidigt är de utsatta för egendomliga, godtyckliga händelser. De kan bara påverka en del av sitt liv. De flyter runt och famlar i något som liknar drömmar fast berättelsen stundvis verkar konkret. Det leder ingenstans. Det finns ingen handling att följa i den här boken. Den skildrar ett tillstånd, eller rättare sagt två tillstånd, det i staden och det på landet. Bitvis kände jag mig mycket frustrerad över att läsa den här romanen med alla sina 434 sidor.
Och ändå. Det finns något här. Det är vackert och fult och poetiskt och magiskt och det liknar inget som jag tidigare har läst. Så efteråt, när jag har läst färdigt, vill jag ändå läsa mer av författaren. Det är helt enkelt bra på något sätt som jag har svårt att sätta fingret på. Att läsa Kärlek i det nya årtusendet är inte helt lätt, men det är faktiskt värt besväret.
Kärlek i det nya årtusendet av Can Xue, Bonniers 2022.
Romanen publicerades första gången 2013 och kom i svensk översättning 2022.
Om Can Xue på engelska Wikipedia och på den svenska. Förutom romanen Kärlek i det nya årtusendet finns en novellsamling och en teaterpjäs översatta till svenska.




