Månadens språk är ”östafrikanska språk” och orsaken till att vi fick ett så brett val tror jag beror på att Scyllas hylla vill göra det lite lättare för oss. Jag antar att jag inte är den enda läsaren eller bloggaren som inte har läst särskilt mycket afrikansk litteratur. Det finns ett bra ställe på nätet som heter Världslitteratur.se och där tittade jag på vilka länder som räknas till Östafrika och då valde jag Somalia. Jag har aldrig förr läst något av en somalisk författare, men nu gör jag det alltså.
Det somaliska språket finns, som så många andra språk i flera länder: Somalia, Djibouti, Etiopien och Kenya. Jag har valt två somaliska författare, Nuruddin Farah och Nadifa Mohamed. Nu verkar det som om båda de här författarna skriver på engelska, så egentligen borde kanske utmaningen heta Månadens land eller stat. Jag tror inte att någon av de här två böckerna är författade på somaliska men de handlar om Somalia och båda författarna kommer därifrån fast Nadifa Mohamed är född 1981 och flyttade med sin familj till London redan 1986, men hon har i alla fall rötter i Somalia.
Nuruddin Farah är född 1945. Han har levt många fler år i Somalia men en mycket stor del av sitt liv har han bott utomlands. Han har en stor produktion och jag har valt att läsa hans roman Kartor (Maps). Det är en fristående första del av romantrilogin Blod i solen.
Av Nadifa Mohamed har jag valt Förlorade själar som ska handla om tre generationers kvinnor i inbördeskrigets Somalia.
Om du klickar på namnen kommer du till Wikipediasidorna om de två författarna.
Det är alltså Scyllas hylla som driver Månadens språk i år. Titta in där så får du mer information om månadens språk.
spännande att upptäcka annan kultur, Nuruddin Farah, en somalisk romanförfattare har jag läst, även träffat när han berättade om sitt skrivande på biblioteket här på Hisingen:
http://hannelesbibliotek.blogspot.com/2016/05/nuruddin-farah-pa-hisingen.html
GillaGilla
Roligt att få tillfälle att träffa honom också.
GillaGilla
Jag har skrivit i min text att jag har gjort om utmaningen lite så att det ingår både språk och områden, detta eftersom de flesta afrikanska författare skriver på det forna kolonialspråket. Det är alltså helt ok med engelska 🙂 Förlorade själar ligger i min hög här bredvid, vi får se om jag hinner med den.
GillaGilla
Ja det är ju så det måste vara. Jag ska kika in hos dig och se vad du har skrivit om denna månads språk.
GillaGilla