
Ärrig, bitter, fylld av minnen från det första världskriget och färska erfarenheter från det andra, kommer överste Richard Cantwell till Venedig. Han vet att hans liv är slut, men det får en sista blomning i den vackra staden och han får ett nytt liv i sin kärlek till den nittonåriga grevinnan Renata – en underbart skön och varm kvinna med ”de längsta äkta ögonfransar” översten någonsin sett.
Detta enligt baksidestexten. Och vad ska man säga? Det finns lite för många kärlekshistorier mellan äldre män och unga flickor i litteraturen. Skulle vi inte hellre vilja läsa om att översten träffar en jämnårig kvinna och blir förälskad? Hur många ärrade män ska få kraft och ungdomlighet av unga kvinnor? Men jag ska inte döma ut den här boken. Jag har ju inte läst den och jag tänker nog ändå göra det någon gång eftersom den står i bokhyllan och väntar.
Across the River and Into the Trees publicerades 1950. På svenska kom romanen 1951.
Över floden och in bland träden av Ernest Hemingway, Aldus/Bonniers 1963. Översättning: Mårten Edlund.
Hemingway har varit ganska produktiv, har inte avsikt att läsa allt, gillar omslaget.
GillaGilla
Man kan inte läsa allt av alla.
GillaGilla
Just den har jag inte läst! Vi har ett antal äldre böcker (häftade) som ser ut så där. Säger något om hur gammal utgåvan är.
GillaGilla
Ja, från sextiotalet.
GillaGilla
Jag har läst annat av honom, men denna kände jag nog inte ens till.
GillaGillad av 1 person