Tranorna flyger söderut av Lisa Ridzén

Tranorna flyger söderut handlar om Bo som är en gammal man. Hans hustru är på ett demensboende. Själv bor han kvar i huset på landet i Jämtland, där han och hans fru har bott många år och uppfostrat sin son. Bo har hemtjänst flera gånger om dagen och sonen försöker prata med honom om att hitta ett annat hem för jämthunden Sixten som fortfarande bor med Bo.

Allt berättas inifrån Bo utom korta anteckningar av hemtjänstpersonalen. Minnen från hans liv varvas med det som händer i nutiden. Eller blandas skulle jag väl säga. Verkligheten och händelser från förr och drömbilder går i varandra och det är nog så det blir för den som blir riktigt gammal. Berättelsen är lågmäld och vardaglig, men innehåller ändå en hel del dramatik. Den handlar om ett ganska vanligt liv men som blir speciellt genom hur författaren låter oss bli mer och mer bekanta med Bo och hans bakgrund.

Hans barndom, hans förhållande till sonen och hustrun och hunden Sixten är fint, och som jag upplever det, helt realistiskt berättat. Det känns som om det skulle kunna vara precis så här i verkligheten, och jag känner med barnet och ynglingen Bo som hade en elak och våldsam far. Det går genom generationerna en oförmåga att tala med varandra. Men Bo är ingen elak man även om han kan bli lite elak i sin desperation när hans liv krymper och krymper och han behöver mer och mer hjälp. Det kommer många tankar om vad som väntar om man får leva länge.

Tranorna flyger söderut är på många sätt en hård berättelse, men den är inte hårt berättad. Det finns så mycket mänsklighet och människokärlek i romanen. Och kärlek till djur. Och där strömmar också en poetisk ton. Boken är mycket bra. Slutet kanske inte håller lika bra som resten, men det är en bisak. Läs gärna den här romanen.

Tranorna flyger söderut av Lisa Ridzén, Forum 2024.

Hett i hyllan #292 – Sena sagor

Man skulle kunna tro att Sena sagor av PC Jersild är en novellsamling, men det är alltså en roman och den utspelas i Stockholm ”under nästa lågkonjunktur”. Jag minns faktiskt inte när den senaste var, men kanske kan man tänka sig att det är under den lågkonjunktur som nu hotar att komma? Nej, så kan man nog inte tänka. Boken publicerades 1998 och allt för mycket har hänt sedan dess.

Citat från baksidestexten:

… En forskare får i uppdrag att skriva avhandling om en oförklarlig sjukdom: på kort tid har en handfull människor tappat sitt färgseende. I jakten på orsaken blir undersökningen alltmer omfattande och ingående, forskaren försöker på alla sätt komma sina patienter nära och förstå vad de upplever. Nio vitt skilda öden rullas upp, människor som försöker klara sig så hyggligt de kan. Någon badar i pengar, andra lider brist på kontanter. Till de senare hör en före detta klottrare, som vill ”starta eget” och köra nattliga sightseeingturer i Stockholm. Fattigast av alla är en man som får bo på nåder i grannens gillestuga. …

Sena sagor av PC Jersild, Bonniers 1998.

Hett i hyllan drivs av Bokföring enligt Monika.

Kaosmakarna av Giuliano da Empoli

Kaosmakarna publicerades första gången 2019 (Les ingénieurs du chaos) och har först nu översatts till svenska, men boken är högst aktuell. Den handlar om tankarna och verksamheten som ligger bakom populismens framväxt. Det gäller både dess grund i folkligt missnöje över försämrade livsvillkor och korruption bland de makthavande och smarta strateger som har utnyttjat Internets möjligheter till riktad information och desinformation.

Författaren lägger stor vikt vid vad som hände i Italien under det första decenniet på tvåtusentalet och ger också stort utrymme för Trumpismens framväxt i USA. Där finns Steve Bannon som var Donald Trumps strateg i kampanjen som ledde till att han blev vald till USA:s president 2017. Det är det som jag är mest intresserad av, men allt det andra ger perspektiv och pekar på många likheter mellan rörelserna i olika länder. Att sanning inte betyder något som helst är en ingrediens. Att utnyttja Internets algoritmer så att människor stannar i sin informationsbubbla, som ofta istället bör kallas desinformationsbubbla. Fullständig cynism och oärlighet då man samtidigt kan köra ut två motstridande budskap till olika grupper så att man både kan få väljare bland exempelvis svarta amerikaner och vita rasistiska grupper. Och fram för allt makthunger och ingen som helst känsla för människors väl och ve.

Jag ska inte analysera den här boken närmare, men jag kan säga att jag finner den ytterst intressant. Här finns mycket att tänka på, till exempel jämför författaren skiftet i fysiken i början av 1900-talet då forskarna upptäckte att universums minsta beståndsdelar uppträder kaotiskt, med Internets betydelse för information och formande av politiken idag och i framtiden. Boken rekommenderas.

Kaosmakarna av Giuliano da Empoli, Éditions J. 2025, Översättning: Pär Svensson.

Tisdagstrion – Asien

En gåtfull vänskap av Yoko Ogawa är en fin berättelse om en kvinna i Japan som blir hushållerska hos en matematiker som har råkat ut för en olycka och fått en hjärnskada.

Ett barn av alla folk av Pramoedya Ananta Toer (1925-2006) är den andra boken i Burukvartetten som handlar om Minke och hans utveckling till medvetenhet i Nederländska Ostindien, det som sedan blev Indonesien..

Sorgehögtid av Simin Daneshvar är den första romanen av en kvinnlig författare som publicerades i Iran. Berättelsen utspelas under andra världskriget och huvudperson är trebarnsmamman Zari.

Titlarna är länkar till mina inlägg om böckerna där ni hittar mer information.

Kanske vill ni också få fler boktips på asiatiska böcker? Då kan ni gå till bloggen Mina skrivna ord.

Nytt i hyllorna

Då och då köper min man böcker som jag vill visa upp här på bloggen. De senaste är dessa:

Tokyo Express av Seicho Matsumoto (1909-1992), Penguin Classics 2022.
Det är en thriller som publicerades i Japan första gången 1958. En av författarens böcker finns översatt till svenska med titeln Kvinnan som sålde hästar.

Karla’s Choice av Nick Harkaway, Penguin Viking 2024.
”A John le Carré novel” stämmer inte riktigt, men Nick Harkaway är John le Carrés son och här bygger han vidare på faderns spionromaner med George Smiley och fienden Karla.

No Country for Old Men av Cormac McCarty (1933-2023), Picador 2022.
Jag har varken sett filmen eller boken fast så många håller författaren Cormac McCarty högt. På originalspråket publicerades romanen första gången 2005. No Country for Old Men finns översatt till svenska med samma titel.

Sedan kommer frågan om också jag kommer att läsa de här böckerna. När jag nu håller i dem får jag stor lust, men vi får se hur det blir. Det finns så mycket som lockar.

En mörk strimma av ljus av Samar Yazbek

Hanan al-Hashimi slänger ut sin tjänsteflicka Alya när hon en kväll överraskar henne i sin makes säng. Alya har ingenting mer än sitt arbete hos Hanan. Hon kommer från en fattig familj med en våldsam far och hon blev lämnad av honom i Hanans hus mot en penningsumma som barn. De pengarna la fadern beslag på och försvann.

Författaren ställer här Alyas mycket fattiga och farliga bakgrund, farlig både hemma och ute på gatorna, mot Hanans förmögna och bekväma. Men båda två lever i ett patriarkalt samhälle. I Hanans liv finns en kvinnovärld och en mansvärld och kvinnorna och männen verkar vara så långt ifrån varandra att kvinnorna hittar sensualism och ibland kärlek och sex bland kvinnorna och sen har det påtvingade ställauppsexet med mannen. Utseendet spelar mycket stor roll. En kvinna behöver bli gift. Och statusen betyder mycket i de rikare kretsarna, att ha vackra kläder, umgås med de rätta människorna och vara bra gift.

Men berättelsen är inte så enkel. Samvaron mellan Hanan och hennes tjänsteflicka, som hon lär upp både arbetsmässigt och i den fysiska kärlekens konst, är problematisk på många sätt. Som läsare anser jag att Ayala blir utnyttjad på alla sätt och vis. Men det ser inte Hanan. Hon känner som om Alya har övertaget eftersom Hanan har blivit så beroende av hennes kropp och smekningar. Det övertaget kanske stämmer med verkligheten (romanens verklighet alltså), att Alya så småningom när hon blir äldre gör vad hon kan för att utnyttja sin situation. Men vad ska hon göra? Vad har hon för val?

En mörk strimma av ljus har alltså flera bottnar. Den ruskar om läsaren en smula och får en att tänka. En intressant bok som jag rekommenderar.

En mörk strimma av ljus av Samar Yazbek, Ordfront 2013. Översättning: Marie Anell.
Romanen publicerades första gången 2008 (Ra’ihat al qirfat). Fem titlar av Samar Yasbek finns översatta till svenska varav tre är romaner.

Om Samar Yasbek på engelska Wikipedia och på svenska.

Hett i hyllan #291 – Utbränd

På omslaget till den här boken av Graham Greene (1904-1991) hittar jag inte särskilt mycket information om innehållet så jag googlade och fann att på engelska Wikipedia finns hela handlingen beskriven. Allt det tänker jag inte läsa eftersom boken är en psykologisk thriller. Det är fullt tillräckligt att jag nu vet att romanen utspelas i en spetälskekoloni i Kongo, dit en utbränd (vad nu det innebär här) arkitekt kommer för att arbeta, och tiden är 1950-talet.

Här är en liten snutt från omslagets baksida. Det verkar vara ett citat ur en recension av Anders Österling i Stockholmstidningen.

”Andan i hans roman om spetälskan är på något vis besläktad med Albert Camus’ roman om pesten … Jämförelsen med Camus’ mästerverk ger också ett mått och säger kanske tillräckligt om kraften och allvaret i Greenes berättarkonst.”

Jag tror att den här romanen kan vara spännande med djup, så den vill jag gärna läsa. Frågan är när det kan ske.

Utbränd av Graham Greene, Norstedts 1978. Översättning: Torsten Blomkvist.
Romanen publicerades första gången 1960 (A Burnt-Out Case) och kom första gången i svensk översättning samma år. Det finns ett par senare svenska utgåvor men med samma översättning.

Hett i hyllan drivs av Bokföring enligt Monika.

.

Mangon som sprängdes av Mohammed Hanif

Huvudperson och den som berättar i Mangon som sprängdes är en flygkadett i den pakistanska krigsmakten. Han heter Ali Shiri och hans far, som var en högt uppsatt officer, har hittats död hängande i en takfläkt och det konstateras att han har begått självmord. Men Ali Shiri tror att fadern har blivit mördad. Tiden är 1980-talet och romanen är byggd kring en verklig händelse, en omdiskuterad flygolycka i augusti 1988 i Pakistan där landets president och överbefälhavare general Zia ul-Haq omkom. Än idag är orsaken till olyckan inte klarlagd, skriver förlaget i baksidestexten.

Mangon som sprängdes är en satir över diktatur och korruption med många förvecklingar. Den är underhållande och spännande att läsa samtidigt som den har en mycket allvarlig underton. Diktatur brukar ju alltid leda till korruption, med slöseri av statens resurser och undertryckande av människors vilja till medbestämmande, hemska tortyrmetoder, rivalitet och osäkerhet bland de styrande. Och mycket sämre utveckling i landet än vad som hade varit möjlig. Det är vad vi ser i sådana länder. Dessutom får diktaturerna ofta stöd av en eller annan stormakt. I det här fallet är det USA under Ronald Reagan som stödjer Pakistan för att kunna hjälpa mujahedingerillan i Afghanistan att bekämpa Sovjetunionen som hade invaderat landet.

Det här är svåra och hemska saker. Mord, tortyr och undertryckande av andra åsikter, hyckleri och självgodhet och lömskhet är inget vi mår bra av att ständigt tänka på. Det kan vara jobbigt att läsa böcker som handlar om det. Men Mangon som sprängdes har en ton och förvecklingar som gör att romanen är lätt att ta till sig samtidigt som det inte är alltför lätt. Vissa händelser i boken känns ordentligt när man läser. Rekommenderas.

Mangon som sprängdes av Mohammed Hanif, Brombergs 2010. Översättning: Johan Nilsson.
Romanen publicerades första gången 2008 (A Case of Exploding Mangoes).

Tisdagstrion – Lurendrejeri och skämt

Kunzelmann och Kunzelmann av Carl-Johan Vallgren läste jag före min bloggtid. Det är en skälmroman om brott och bedrägeri, om falskhet och äkthet som handlar om tavelkonservatorn Viktor Kunzelmann och hans son Joakim. När Viktor Kunzelmann dör framför sitt staffli, 83 år gammal, rullar en osannolik historia upp sig för hans son Joakim. Den har sina rötter i mellankrigstidens Tyskland, utspelar sig under andra världskriget och löper vidare in i 40- och 50-talets Sverige.
Romanen publicerades första gången 2009.

Nasreddin Hodja på väg av Ramazan Faruk Güzel har jag inte läst, men på 1970-talet kom en bok om Nasreddin Hodja med titeln Skälmen från Bokhara av Leonid Solovjev på Ordfront. Jag tror att jag läste den (!). I alla fall talades det mycket om den då, men jag hittar inget omslag. Den här barnboken däremot hittade jag på nätbokhandeln. Nasreddin Hodja är en skämtfigur i den turkiska folklitteraturen och historierna om honom har spridits till det arabiska området, och som synes lever han än idag.
Nasredding Hodja på väg publicerades 2024.

Bedragaren av Zadie Smith handlar om Eliza Touchet som är ingift kusin till författaren William Ainsworth (1805-1882). Om hon har funnits eller är påhittad vet jag inte, men i romanen förekommer andra historiska personer, till exempel Dickens. Eliza är änka i ganska små omständigheter och arbetar som hushållerska hos Ainsworth, vilket säkert behövs efter att hans hustru har avlidit. Där finns tre döttrar – tills de sänds iväg till en skola – och Ainsworth har ett stort umgänge med andra kulturpersonligheter. Liksom andra herrar på den tiden sköter han inte hushållet men förväntar sig att maten ska stå på bordet och att gäster servas på sedvanligt sätt.
Bedragaren kom 2023 i svensk översättning, samma år som den publicerades första gången på originalspråket. (The Fraud).

Lurendrejeri och skämt är ju ett mycket lämpligt ämne idag och om du vill ha tips om fler böcker på temat kan du gå till bloggen Mina skrivna ord.

Jonas Hassen Khemiri

Under en tid har Jonas Hassen Khemiri varit den manliga författare som jag ville läsa mer av. Jag hade redan läst Allt jag inte minns och Systrarna så det tog inte så lång tid att komma ifatt i hans produktion. Nu är alltså Montecore – En unik tiger, Jag ringer mina bröder, Pappaklausulen och Ett öga rött också lästa.

Jonas Hassen Khemiri är en intressant författare som skriver om invandring, kultukrockar, rasism, vänskap, förhållandet mellan far och son och mycket mer och han gör det på ett medryckande sätt med en smula humor. Han gör det så att det känns. Om du inte har läst hans böcker rekommenderar jag dem varmt. Det blir spännande att se vad han kommer med härnäst.

Då är jag alltså färdig med Jonas Hassen Khemiri för tillfället och eftersom jag tycker att det är så givande att läsa mer av olika författare väljer jag nu en annan. Hädanefter är Tony Samuelsson, som vann Augustpriset med sin roman Kungen av Nostratien i höstas, min prioriterade manliga författare. Hos honom kommer jag nog stanna ganska länge. Han har en stor produktion bakom sig och det enda jag hittills har läst av honom är Augustprisvinnaren. Dessutom flikar jag in en bok av mina prioriterade författare då och då, ibland med ganska långa mellanrum.

Det är roligt att starta ett nytt författarprojekt. Prioriterad kvinnlig författare är för närvarande Ellen Mattson.